All Languages    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Ensk-íslensk orðabók

BETA Online Dictionary Icelandic-English: Enter keyword here!
 ÁáÐð...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations | Desktop

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
Übersetzungsforum Englisch-Isländisch
 inntökum »
« just one word    

Icelandic-English Translation of
Need help translating

« go back | show/hide answers | notify of additions
Term:
Need help translating part of the Hávamál  
by FKN91 (UN), 2015-04-24, 15:08  Spam?  
Hi everyone.

I'd like some help in translating stanza 76 and 77 from the Hávamál.
I know that there are several official English translations out there, but I'd love to see how a native Icelandic speaker would translate it. I know the texts are old, but I've heard that Icelandic people have no problem translating it, as the language have virtually not changed.

The texts are as following:
76.
Deyr fé,
deyja frændr,
deyr sjalfr it sama,
en orðstírr
deyr aldregi,
hveim er sér góðan getr.

77.
Deyr fé,
deyja frændr,
deyr sjalfr it sama,
ek veit einn,
at aldrei deyr:
dómr um dauðan hvern.

All inputs are appreciated! Thanks

no answers yet...

Optional: Login | Sign Up 
  Answer the question or add a comment
 
 
Headline
Username
E-Mail (opt.)
Description
Context or additional information. HTML not allowed! Links starting with http:// will be clickable. Formatting: +word+ will be displayed as word, *word* will result in word.
» guidelines
« go back
 Standard reply: Context | Try on your own | Ask Paul | Dictionary
Postings are publicly visible and can be found using search engines.

back to top | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | contact
Icelandic-English online dictionary (ensk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads